-
1 dare una scorsa a un libro
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > dare una scorsa a un libro
-
2 dare una scorsa a
-
3 scorsa
scorsa s.f. glance, quick look: dare una scorsa a un libro, to glance (o to look) through a book; dai una scorsa a questa traduzione, have a glance through this translation.* * *['skorsa]sostantivo femminile look, glancedare una scorsa a — to have a browse through [ libro]; to have a flip through [ rivista]
* * *scorsa/'skorsa/sostantivo f.look, glance; dare una scorsa a to have a browse through [ libro]; to have a flip through [ rivista]. -
4 scorsa
scórsa f 1) быстрый просмотр dare una scorsa a un libro -- бегло просмотреть книгу 2) v. scorso 2. 3) поездка; наезд dare una scorsa in un luogo -- съездить куда-л -
5 scorsa
scórsa f́ 1) быстрый просмотр dare una scorsa a un libro — бегло просмотреть книгу 2) v. scorso 2. 3) поездка; наезд dare una scorsa in un luogo — съездить куда-л -
6 scorsa
-
7 scorsa
n. përshkrim; dare una scorsa a un libro - lexoj një libër nëpër të. -
8 browse
I [braʊz] II 1. [braʊz]verbo transitivo inform. scorrere2.1) (stroll around) gingillarsi, gironzolare; (look at objects in shop) curiosare2) (graze) brucare•* * *1. verb1) ((of animals) to feed (on shoots or leaves of plants).) brucare2) ((of people) to glance through a book etc casually: I don't want to buy a book - I'm just browsing.) sfogliare, scorrere3) (to search computer material, especially on a worldwide network.) navigare2. noun1) (shoots, twigs or leaves as food for cattle.)2) (an act of browsing.) brucatura* * *[braʊz]1.1) vi, (in bookshop) curiosare (leggicchiando qua e là), (in other shop) guardare in giro, curiosare, (animal) brucare2) Comput navigare2. vt3. n* * *browse /braʊz/n.1 occhiata in giro (in un negozio, ecc.): Can I have a browse?, posso dare un'occhiata in giro?; posso curiosare?2 lettura veloce; scorsa; sfogliata: to have a browse through st., dare un'occhiata (o una scorsa) a qc.; sfogliare qc.; DIALOGO → - Enrolment- Leave it with me, I'll have a browse later, lascialo a me, ci darò un'occhiata più tardi(to) browse /braʊz/v. t. e i.1 dare un'occhiata in giro (in un negozio, ecc.); gironzolare; curiosare: to browse around a store, gironzolare in un negozio; I'm just browsing, do solo un'occhiata2 sfogliare leggendo qua e là; dare una scorsa: to browse through some books, curiosare tra (o sfogliare) alcuni libri3 brucare4 (comput.) navigare; esplorare ( in Internet); sfogliare ( elenco di file, ecc.); cercare: to browse for pictures on the Internet, cercare immagini su Internetbrowsern.1 chi curiosa (in un negozio, fra libri, ecc.)3 (comput.) browserbrowsingn. [u]2 sfogliata; scorsa3 il brucare; brucatura4 (comput.) navigazione ( in Internet): browsing history, cronologia esplorazioni ( informazioni sull'attività online di un utente).* * *I [braʊz] II 1. [braʊz]verbo transitivo inform. scorrere2.1) (stroll around) gingillarsi, gironzolare; (look at objects in shop) curiosare2) (graze) brucare• -
9 skim
[skɪm] 1.1) (remove floating matter) scremare [ milk]; schiumare [ liquid]; sgrassare [ sauce]2) (touch lightly) [plane, bird] rasentare [surface, treetops]3) (read quickly) scorrere [ page]4) AE colloq. non dichiarare [ part of income]2.1) [plane, bird]to skim over o across o along sth. — passare rasente qcs., rasentare qcs
2) [ reader]to skim through o over sth. scorrere qcs.; to skim over sth. — sfiorare [ facts]
* * *[skim]past tense, past participle - skimmed; verb1) (to remove (floating matter, eg cream) from the surface of (a liquid): Skim the fat off the gravy.) scremare2) (to move lightly and quickly over (a surface): The skier skimmed across the snow.) sfiorare, (passare rasente)3) (to read (something) quickly, missing out parts: She skimmed (through) the book.) scorrere•- skimmed milk* * *[skɪm]1. vt2) (stone) far rimbalzare(
subj: bird, plane) to skim the water/ground — sfiorare or rasentare l'acqua/il suolo2. vito skim across or along — sfiorare
to skim through a book fig — scorrere or dare una scorsa a un libro
* * *skim /skɪm/n.1 strato sottile; pellicola2 scorsa; rapida occhiata3 (agric.) coltello superiore dell'aratro● skim coulter, avanvomere □ (spec. USA) skim milk, latte scremato □ (market.) skim strategy, scrematura.(to) skim /skɪm/A v. t.1 schiumare; scremare; spannare ( il latte): He skimmed the milk ( of its cream), ha scremato il latte2 sfiorare; rasentare: The plane was skimming the roofs, l'aereo sfiorava i tetti; ( tennis: della palla) to skim the net, sfiorare la rete5 far saltellare; far balzellare: to skim stones ( across the water), lanciare sassi facendoli rimbalzare sulla superficie dell'acquaB v. i.● skimmed milk, latte scremato □ ( slang) skimming dish, motoscafo veloce; panfilo dal fondo piatto.* * *[skɪm] 1.1) (remove floating matter) scremare [ milk]; schiumare [ liquid]; sgrassare [ sauce]2) (touch lightly) [plane, bird] rasentare [surface, treetops]3) (read quickly) scorrere [ page]4) AE colloq. non dichiarare [ part of income]2.1) [plane, bird]to skim over o across o along sth. — passare rasente qcs., rasentare qcs
2) [ reader]to skim through o over sth. scorrere qcs.; to skim over sth. — sfiorare [ facts]
-
10 leggere
непр. vt1) читать; прочитыватьleggere l'italiano / l'inglese — читать по-итальянски / по-английскиleggere i contatori — снимать показания счётчиковleggere nell'anima / nel cuore перен. — читать в душе / в сердцеleggere nel (libro del) futuro — предвидеть будущееsaper leggere — 1) уметь читать 2) быть грамотным, (у) знать кое-что, кое в чём разбиратьсяnon so leggere la sua scrittura — я не могу прочесть / не разбираю его почеркаil libro si fa leggere разг. — книга легко читаетсяa chi legge — "к читателю"è un libro chiuso dove nessuno ci legge перен. — он очень скрытный человек2) читать лекции / курс лекций•Syn:compitare, leggicchiare, leggiucchiare, dare una scorsa a un libro, rileggere, dar lettura (di); decifrare; insegnare••leggere e non intendere è come cacciare e non prendere prov — читает - летает, ничего не понимает; не всяк(ий), кто читает, в чтении силу знает -
11 ■ dip into
■ dip intov. t. + prep.3 infilare la mano in: She dipped into her bag and pulled out a scarf, ha infilato la mano nella borsa e ha tirato fuori una sciarpa● to dip into one's pocket, metter mano al portafoglio, pagare di tasca propria. -
12 бегло просмотреть книгу
advgener. dare una scorsa a un libroUniversale dizionario russo-italiano > бегло просмотреть книгу
-
13 sfogliata
* * *I [sfoʎ'ʎata] sf(scorsa) glance, lookII [sfoʎ'ʎata] sfCulin puff* * *[sfoʎ'ʎata]sostantivo femminiledare una sfogliata a — to glance through, to have a look at [ libro]
* * *sfogliata/sfoλ'λata/sostantivo f.dare una sfogliata a to glance through, to have a look at [ libro]. -
14 passata
f quick wipe* * *passata s.f.1 rub, wipe: il tavolo è ancora sporco, dagli un'altra passata, the table is still dirty, give it another rub; una passata di spazzola, a brush; dovresti dare una passata di ferro a questa gonna, you should give this skirt a press2 ( passaggio) (antiq.) passage; ( venuta) coming: la passata dei barbari, the coming of the barbarians // una passata di pioggia, a shower (of rain)4 ( di vernice) coat5 (cuc.) soup: passata di piselli, pea soup; passata di pomodoro, pulped tomatoes; una passata di patate, mashed potatoes6 ( a carte) pass7 ( scherma) pass, thrust8 ( equitazione) passade9 ( traccia della selvaggina) trail10 (mecc.) pass, traverse* * *[pas'sata]sostantivo femminile1) (breve trattamento) rub, wipedare una passata con il ferro da stiro a qcs. — to pass the iron over sth., to give sth. a press
2) (mano)4) gastr. (di pomodoro) tomato puree* * *passata/pas'sata/sostantivo f.1 (breve trattamento) rub, wipe; dare una passata con il ferro da stiro a qcs. to pass the iron over sth., to give sth. a press2 (mano) una passata di vernice a coat of paint3 (lettura rapida) dare una passata al giornale to have a glance at the paper4 gastr. (di pomodoro) tomato puree. -
15 run *****
[rʌn] ran vb: pt run pp1. vi1) correre, (flee) scappareto run to help sb — accorrere in aiuto di qn, correre ad aiutare qn
a rumour ran through the town that... — si è sparsa la voce in città che...
2)the train runs between Gatwick and Victoria — il treno fa servizio tra Gatwick e la stazione Victoria
3) (function) funzionare, andareto run on petrol/on diesel/off batteries — andare a benzina/a diesel/a batterie
4) (extend: contract) essere valido (-a)5) (river, tears, curtains, drawer) scorrere, (nose) colare, (eyes) lacrimare, (tap) perdere, (sore, abscess) spurgare, (melt: butter, icing) fondere, (colour, ink) sbavare, (colour: in washing) stingereto run high — (river, sea) ingrossarsi, (feelings) inasprirsi
6)to run across the road — attraversare di corsa la strada2. vt1) correre, (race) partecipare a2)to run sb into town — accompagnare or portare qn in città3) (organize, manage: business, hotel) dirigere, gestire, (country) governare, (campaign) organizzare4) (operate: machine) usareto run a program Comput — eseguire un programma
5)to run it close or fine — ridursi all'ultimo momento
6)to run one's eye over a letter — dare una scorsa a una lettera3. n1) (act of running) corsato make a run for it — scappare, tagliare la corda
she's had a good run — (on death, retirement) ha avuto il suo
2) (outing) giro3) Rail percorso, tragitto4) (sequence) serie f inv, Cards scalathere's been a run on... — c'è stata una forte richiesta di...
6) (for animals) recinto7) (for skiing, bobsleighing) pista8) (in stocking, tights) smagliatura•- run away- run down- run in- run into- run off- run on- run out- run over- run to- run up -
16 sfogliata
I fторт; кексII fперелистывание, просматриваниеSyn: -
17 ■ skim over
■ skim overv. i. + prep.2 (fam.) dare una scorsa (o un'occhiata) a ( un libro, ecc.) □ to skim over the ground, volare rasoterra.
См. также в других словарях:
dare — dà·re v.tr. e intr., s.m. (io do) FO I. v.tr. I 1a. porgere, consegnare: dammi quei fogli per favore!, dare un pacco al fattorino | distribuire: dare le carte Sinonimi: consegnare, porgere. Contrari: prendere, ricevere, ritirare. I 1b. far… … Dizionario italiano
leggere — / lɛdʒ:ere/ v. tr. [lat. lĕgĕre, propr. raccogliere ] (io lèggo, tu lèggi, ecc.; pass. rem. lèssi, leggésti, ecc.; part. pass. lètto ). 1. [prendere conoscenza del contenuto di uno scritto: l. un libro, il giornale ] ▶◀ ↓ (fam.) dare una scorsa… … Enciclopedia Italiana